Как же я умираю со смеху сейчас.
Сидим с Феличе, обсуждаем, что у нас в ванной хреновое окно и из него сильно дует. Я говорю, что хочу его починить и лезу в сеть искать фотку монтажной пены. И тут он мне отвечает - " Ага, чтобы это сделать you need a кок" Я охуеваю внутренне от такого сексизма, но так как ему это вообще несвойственно, то переспрашиваю, и типа "чегооо?". Он такой " ну кок" ржет и показывает мне гугл - caulk -дословно "конопатить", то бишь тоже говорит о монтажной пене. Я говорю - я уже думала разозлиться. он такой "Почему это?", отвечаю - "Потому что сексизм". Он такой" не понял, почему сексизм". Говорю - потому что у нас в стране дословный перевод фразы you need a cock" - тебе нужен член, типа, небабское дело. Он такой "ааа, у нас эта фраза значит "тебе нужно потрахаться", и никакого сексизма. И да, мы дохрена шутили, когда в кино работали о том, что caulk и cock звучат похоже."
Вот теперь я сижу и ржу, потому что смешные шутки про caulk и потому что я чуть не сагрилась на пустом месте. Трудности перевода для феминисток, ага.